Перейти к содержанию
Форум Feldsher.RU

doccor_amb

Пользователь
  • Постов

    10
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент doccor_amb

  1. Интересный проект, согласен. Достаточно смелый. Спасибо автору! Хотел спросить, а как на камеру реагируют страждущие и их окружение, неужели все так демократично реагируют на съемку?
  2. Возможно погорячился, что выставил без перевода. Мы несколько лет назад по началу стали для своих сотрудников такие небольшие справочники, опросники под нозологиям писать, после этого качество написания карточек и оказание помощи стало лучше. Приходила новая аппаратура, проще было сделать упрощенную и более доходчивую инструкцию и раздать бригадам, которые с ней работали, чем каждый раз одно и тоже рассказывать, что где и как настраивать. Потом решили все это объединить в единый труд. Материалы брали разные из разных изданий. Переведу на русский язык попробую выставить еще раз. Чем больше критики - тем лучше результат. Всего сам не охватишь. А по поводу депозита, может если есть способ залить этот объем на сайт был бы рад его услышать, возможно не разобрался еще, где это можно здесь сделать, поэтому сделал так как умел.
  3. Рекомендациями никто нас конечно же не обделил,но в своей работе удобно иметь такое себе пособие в котором все включено, и которое учитывает особенности именно этой специализации. А молодым специалистам, которые начинают свои трудовые подвиги,проще освоить необходимые навыки и знания. Дело в том, что вообщем то я создал эту тему не для того, что бы обсуждать лингвистические и какие то национальные особенности. Какая разница кто в какой стране лечит? Больные кругом одинаковые. Просто было интересно узнать профессиональные отзывы об этом труде. И конечно же,я не хотел никого оскорбить украинским языком. Кто знает язык прочитает и сможет написать при желании отзыв, кто не владеет этим языком, зачем на это обижаться?
  4. Все правильно. Все же, думаю, что на сайте много специалистов из разных стран, может кто сможет прочитать и оставить свое мнение. А СНГ в свое время было СССР, так что много кто знает не только один свой государственный язык.
  5. Уважаемые коллеги! Представляем вашему вниманию издание практических рекомендаций "Надання невідкладної допомоги при розвитку термінальних станів на догоспітальному етапі.", которые мы написали на нашей станции скорой помощи, с целью доступно описать оказание медпомощи и работу с имеющейся медицинской аппаратурой. Надеюсь, что украинский язык не сильно затруднит ее прочтение. Было бы интересно узнать отзывы о нашем труде, также получить замечания и пожелания, которые позволят улучшить следующее издание. Вот ссылка для скачивания: http://depositfiles.com/files/r6rbv5535
  6. Если не секрет чьи у Вас передатчики? Как давно ними пользуетесь?
  7. Конечно, у нас есть специально разработаная форма, где надо отметить показание к проведению тромболизиса и отсутствие у данного больного абсолютных и относительных противопоказаний. Здесь же есть отметка про то, что пациент согласен на процедуру и предупрежден о возможных побочных реакциях (в этом месте он ставит свою подпись). О том, что у пациента развивается ОИМ, ему конечно сообщается (он имеет право знать о своем заболевании, тем более его все равно прийдется госпитализировать в кардиодиспансер и ему прийдется объяснять почему). Дальше он узнает, что есть чудесное лекарство (Метализе), которое позволит растворить тромб в его многострадальном сердечном сосуде, но как и любого другого препарата у него есть вероятность развития некоторых побочных эффектов. Риск некоторых из них, в часности развитие некоторых видов фатальных аритмий, может возникнуть и без его введения, просто на фоне развития ОИМ. Но если данные препарат ввести как можно раньше, то можно остановить или резко уменьшить зону некроза миокарда, что в дальнейше скажеться на его дальнейшем качестве жизни. Чего нельзя сказать о последствиях при лечения ОИМ без своевременного применения тромболитиков и стентирования. Потом, данный препарат мы вводим больному совершенно бесплатно, поэтому когда больной узнает его цену, он не может не поверить в чудесное исцеление . Тем более, что это не эксперименты над ним, что его часто тревожит, а передовые медицинские технологии, которые уж давно вошли в практику в развитых странах земного шара. Вот приблизительно такая форма разговора с больными. Все по ситуации. Конечно проводя тромболизис на дому надо быть готовым ко всем тем неприятным неожиданостям о которых пишут и говорят. Готовый к работе деф и реанимацинный набор должен быть всегда по рукой, потому что раз на раз не приходиться. К отбору пациентов тоже нужно подойти правильно, некоторые относительные противопоказания, можно откоррегировать перед проведением тромболизиса. Хотелось бы узнать, как на Вашей станции происходила подготовка к внедрению этого тромболитика в практику? Кто является спонсором? Сколько доз выдаеться на смену? И может не много не по этой теме вопрос, пользуются ли у Вас линейные бригады приставками для передачи ЕКГ по телефону?
  8. У нас на станции есть протокол введения этого тромболитика, там одним из пунктов есть согласие больного на проведения ему догоспитального тромболизиса. Больные на тромболизис появятся, причем тогда,когда их совсем не ждешь. Желательно успеть ввести в первые 2-3 часа с момента болевого синдрома. Тогда чаще всего отмечалась полная реканализация.
  9. Уважаемые коллеги! В арсенале сумки, на нашей станции, появился тромболитик Метализе. Есть небольшой опыт введения его пациентам среднего возраста на догоспитальном этапе, пока все обходиться без серъезных осложнений. Поделитесь опытом насколько часто в Вашей практике были ранние реперфузионные и геморрагические осложнения после его введения на догоспитальном этапе, а также введение его пожилым больным и больным с фоновой мерцалкой?
×
×
  • Создать...